行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
320281107001 | 華士社區(qū)居委會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
320281107002 | 陸橋社區(qū)居委會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
320281107200 | 華西新市村村委會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
320281107201 | 華西一村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107202 | 華西二村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107203 | 華西三村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107204 | 華西四村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107205 | 華西五村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107206 | 華西六村村委會 | 220(村莊) |
320281107207 | 華西七村村委會 | 220(村莊) |
320281107208 | 華西八村村委會 | 220(村莊) |
320281107209 | 華西九村村委會 | 220(村莊) |
320281107210 | 華西十村村委會 | 220(村莊) |
320281107211 | 華西十一村村委會 | 220(村莊) |
320281107212 | 華西十二村村委會 | 220(村莊) |
320281107213 | 華西十三村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107214 | 華士村村委會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
320281107215 | 向陽村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107216 | 陸南村村委會 | 220(村莊) |
320281107217 | 陸橋村村委會 | 220(村莊) |
320281107218 | 陸新村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107219 | 紅苗村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107220 | 陸豐村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107221 | 勤豐村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107222 | 華中村村委會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
320281107223 | 華益村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107224 | 龍河村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107225 | 曙新村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
320281107226 | 龍砂村村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結合區(qū)) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2010年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
華西一村村委會 | ****** | *** |
華西二村村委會 | ****** | *** |
華西三村村委會 | ****** | *** |
華西四村村委會 | ****** | *** |
華西五村村委會 | ****** | *** |
華西十三村村委會 | ****** | *** |
向陽村村委會 | ****** | *** |
陸新村村委會 | ****** | *** |
紅苗村村委會 | ****** | *** |
陸豐村村委會 | ****** | *** |
勤豐村村委會 | ****** | *** |
華益村村委會 | ****** | *** |
龍河村村委會 | ****** | *** |
曙新村村委會 | ****** | *** |
龍砂村村委會 | ****** | *** |
2011年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
華西新市村村委會 | ****** | *** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標準。
第二段的3位代碼按照國家標準《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。