行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
330727200200 | 深澤一村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200201 | 深澤二村委會 [已撤銷] | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
330727200202 | 深澤三村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200203 | 深澤四村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200204 | 羅家村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200205 | 屋樓村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200206 | 仰頭村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200207 | 六沖村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200208 | 南塢村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200209 | 金鉤村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200210 | 道士岙村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200211 | 馬討山村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200212 | 上亨堂村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200213 | 上產村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200214 | 后力村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200215 | 翠塢村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200216 | 馬祥村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200217 | 森屋村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200218 | 上橫村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200219 | 殿口村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200220 | 源頭村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
330727200221 | 陽光新村村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2014年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
陽光新村村委會 | ****** | *** |
2018年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
深澤一村委會 | ****** | *** |
深澤二村委會 | ****** | *** |
深澤三村委會 | ****** | *** |
深澤四村委會 | ****** | *** |
羅家村委會 | ****** | *** |
屋樓村委會 | ****** | *** |
仰頭村委會 | ****** | *** |
六沖村委會 | ****** | *** |
南塢村委會 | ****** | *** |
金鉤村委會 | ****** | *** |
道士岙村委會 | ****** | *** |
馬討山村委會 | ****** | *** |
上亨堂村委會 | ****** | *** |
上產村委會 | ****** | *** |
后力村委會 | ****** | *** |
翠塢村委會 | ****** | *** |
馬祥村委會 | ****** | *** |
森屋村委會 | ****** | *** |
上橫村委會 | ****** | *** |
殿口村委會 | ****** | *** |
源頭村委會 | ****** | *** |
陽光新村村委會 | ****** | *** |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動詳情 |
---|---|---|
深澤鄉(xiāng) | **** |
*** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標準。
第二段的3位代碼按照國家標準《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。