行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 |
---|---|
340521100000 | 姑孰鎮(zhèn) |
340521101000 | 黃池鎮(zhèn) |
340521102000 | 烏溪鎮(zhèn) |
340521103000 | 石橋鎮(zhèn) |
340521104000 | 塘南鎮(zhèn) |
340521105000 | 護(hù)河鎮(zhèn) |
340521106000 | 太白鎮(zhèn) |
340521107000 | 丹陽鎮(zhèn) [已撤銷] |
340521108000 | 博望鎮(zhèn) [已撤銷] |
340521109000 | 新市鎮(zhèn) [已撤銷] |
340521110000 | 年陡鎮(zhèn) |
340521111000 | 湖陽鎮(zhèn) |
340521112000 | 大隴鎮(zhèn) |
340521200000 | 大隴鄉(xiāng) [已撤銷] |
340521201000 | 年陡鄉(xiāng) [已撤銷] |
340521202000 | 江心鄉(xiāng) |
340521203000 | 湖陽鄉(xiāng) [已撤銷] |
340521400000 | 當(dāng)涂經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū) |
340521401000 | 當(dāng)涂青山河高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)園區(qū) [已撤銷] |
340521402000 | 當(dāng)涂大青山李白文化旅游區(qū) |
340521500000 | 當(dāng)涂現(xiàn)代農(nóng)業(yè)示范區(qū) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2011年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
年陡鎮(zhèn) | ****** | *** |
年陡鄉(xiāng) | ****** | *** |
2012年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
丹陽鎮(zhèn) | ****** | *** |
博望鎮(zhèn) | ****** | *** |
新市鎮(zhèn) | ****** | *** |
當(dāng)涂青山河高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)園區(qū) | ****** | *** |
當(dāng)涂現(xiàn)代農(nóng)業(yè)示范區(qū) | ****** | *** |
2014年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
湖陽鎮(zhèn) | ****** | *** |
湖陽鄉(xiāng) | ****** | *** |
當(dāng)涂經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū) | ****** | *** |
當(dāng)涂青山河高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)園區(qū) | ****** | *** |
當(dāng)涂現(xiàn)代農(nóng)業(yè)示范區(qū) | ****** | *** |
2016年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
當(dāng)涂經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū) | ****** | *** |
當(dāng)涂青山河高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)園區(qū) | ****** | *** |
當(dāng)涂大青山李白文化旅游區(qū) | ****** | *** |
當(dāng)涂現(xiàn)代農(nóng)業(yè)示范區(qū) | ****** | *** |
2017年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
大隴鎮(zhèn) | ****** | *** |
大隴鄉(xiāng) | ****** | *** |
2021年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
當(dāng)涂青山河高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)園區(qū) | ****** | *** |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動詳情 |
---|---|---|
當(dāng)涂縣 | **** |
*** |
當(dāng)涂縣 | **** |
*** |
1.其中前6位為行政區(qū)劃分代碼;
表示編碼對象常住戶口所在縣(市、旗、區(qū))的行政區(qū)劃代碼,按GB/T 2260的規(guī)定執(zhí)行。
2.第7位至14位為出生日期碼;
表示編碼對象出生的年、月、日,按GB/T 7408的規(guī)定執(zhí)行。年、月、日代碼之間不用分隔符。例:某人出生日期為1966年10月26日,其出生日期碼為19661026。
3.第15位至17位為順序碼;
表示在同一地址碼所標(biāo)識的區(qū)域范圍內(nèi),對同年、同月、同日出生的人編定的順序號,順序碼的奇數(shù)分配給男性,偶數(shù)分配給女性。
4.第18位為校驗碼。
舊居民身份證號碼為15位數(shù)字。2000年后,原來7、8位的年份數(shù)字改為全稱,并在最后一位增加校驗碼。居民身份證號碼一經(jīng)編定不作改變,派出所會在戶口資料中給你加上,你要換新身份證時就是18位身份證號碼了。