行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
360983107001 | 建山街居委會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107002 | 新村居民委員會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107003 | 東風(fēng)居民委員會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107004 | 東村居委會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107005 | 伍家居委會 | 123(特殊區(qū)域) |
360983107006 | 橋頭居委會 | 123(特殊區(qū)域) |
360983107007 | 民興居委會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107008 | 團(tuán)結(jié)居委會 [已撤銷] | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107009 | 東江居委會 [已撤銷] | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107010 | 山背居委會 [已撤銷] | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107011 | 團(tuán)結(jié)居民委員會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107012 | 東江居民委員會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107013 | 山背居民委員會 | 123(特殊區(qū)域) |
360983107200 | 牌樓村委會 | 220(村莊) |
360983107201 | 下坊村委會 | 220(村莊) |
360983107202 | 龍城村委會 | 220(村莊) |
360983107203 | 楓林村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
360983107204 | 興民村委會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
360983107205 | 新橋村委會 | 220(村莊) |
360983107206 | 長安村委會 | 220(村莊) |
360983107207 | 坎頭村委會 | 220(村莊) |
360983107208 | 英嶺村委會 | 220(村莊) |
360983107209 | 云堆村委會 | 220(村莊) |
360983107210 | 上前村委會 | 220(村莊) |
360983107211 | 青山村委會 | 220(村莊) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2011年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
新村居民委員會 | ****** | *** |
東風(fēng)居民委員會 | ****** | *** |
東村居委會 | ****** | *** |
伍家居委會 | ****** | *** |
橋頭居委會 | ****** | *** |
民興居委會 | ****** | *** |
團(tuán)結(jié)居委會 | ****** | *** |
東江居委會 | ****** | *** |
山背居委會 | ****** | *** |
2012年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
伍家居委會 | ****** | *** |
橋頭居委會 | ****** | *** |
團(tuán)結(jié)居委會 | ****** | *** |
東江居委會 | ****** | *** |
山背居委會 | ****** | *** |
2017年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
興民村委會 | ****** | *** |
2019年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
新村居民委員會 | ****** | *** |
東風(fēng)居民委員會 | ****** | *** |
團(tuán)結(jié)居民委員會 | ****** | *** |
東江居民委員會 | ****** | *** |
山背居民委員會 | ****** | *** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標(biāo)識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。