行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
370402104004 | 明珠社區(qū)居委會 | 111(主城區(qū)) |
370402104005 | 湖西社區(qū)居委會 | 111(主城區(qū)) |
370402104007 | 文苑社區(qū)居委會 | 111(主城區(qū)) |
370402104008 | 怡華園社區(qū)居委會 | 111(主城區(qū)) |
370402104009 | 安僑社區(qū)居委會 | 112(城鄉(xiāng)結合區(qū)) |
370402104200 | 張林村委會 | 112(城鄉(xiāng)結合區(qū)) |
370402104201 | 李莊村委會 | 220(村莊) |
370402104202 | 西山陰村委會 | 220(村莊) |
370402104203 | 劉屯村委會 | 220(村莊) |
370402104204 | 薄板泉村委會 | 220(村莊) |
370402104205 | 天橋村委會 | 220(村莊) |
370402104206 | 永安村委會 | 111(主城區(qū)) |
370402104207 | 夏莊村委會 | 220(村莊) |
370402104208 | 蔡莊村委會 | 220(村莊) |
370402104209 | 聶莊村委會 | 220(村莊) |
370402104210 | 遺棠村委會 | 220(村莊) |
370402104211 | 寨子村委會 | 112(城鄉(xiāng)結合區(qū)) |
370402104212 | 馬莊農村社區(qū)村委會 | 112(城鄉(xiāng)結合區(qū)) |
370402104213 | 大官莊農村社區(qū)村委會 | 112(城鄉(xiāng)結合區(qū)) |
370402104214 | 陳湖農村社區(qū)村委會 | 112(城鄉(xiāng)結合區(qū)) |
370402104215 | 王林農村社區(qū)村委會 | 112(城鄉(xiāng)結合區(qū)) |
370402104216 | 前陳湖農村社區(qū)村委會 | 112(城鄉(xiāng)結合區(qū)) |
370402104217 | 黃莊農村社區(qū)村委會 | 112(城鄉(xiāng)結合區(qū)) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2015年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
文苑社區(qū)居委會 | ****** | *** |
怡華園社區(qū)居委會 | ****** | *** |
張林村委會 | ****** | *** |
李莊村委會 | ****** | *** |
西山陰村委會 | ****** | *** |
劉屯村委會 | ****** | *** |
薄板泉村委會 | ****** | *** |
天橋村委會 | ****** | *** |
永安村委會 | ****** | *** |
夏莊村委會 | ****** | *** |
蔡莊村委會 | ****** | *** |
聶莊村委會 | ****** | *** |
遺棠村委會 | ****** | *** |
寨子村委會 | ****** | *** |
馬莊農村社區(qū)村委會 | ****** | *** |
大官莊農村社區(qū)村委會 | ****** | *** |
陳湖農村社區(qū)村委會 | ****** | *** |
王林農村社區(qū)村委會 | ****** | *** |
前陳湖農村社區(qū)村委會 | ****** | *** |
黃莊農村社區(qū)村委會 | ****** | *** |
2016年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
安僑社區(qū)居委會 | ****** | *** |
2017年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
明珠社區(qū)居委會 | ****** | *** |
湖西社區(qū)居委會 | ****** | *** |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動詳情 |
---|---|---|
永安鎮(zhèn) | **** |
*** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標準。
第二段的3位代碼按照國家標準《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應在本地區(qū)的范圍內由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。