行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
370406108200 | 獨(dú)古城村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108201 | 水山村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108202 | 望母山村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108203 | 龍虎坡村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108204 | 朱山村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108205 | 謝莊村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108206 | 郝樓村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108207 | 別莊村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108208 | 澇坡村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108209 | 相山村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108210 | 對(duì)溝村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108211 | 轆轤村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108212 | 青石村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108213 | 九老莊村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108214 | 南趙莊村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108215 | 西巖下村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108216 | 東巖下村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108217 | 萬(wàn)莊村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108218 | 巖馬村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108219 | 北山村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108220 | 寺溝村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108221 | 馮卯村委會(huì) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
370406108222 | 趙泉村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108223 | 歐峪村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108224 | 下粉村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108225 | 竹園村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108226 | 張莊村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108227 | 付莊村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108228 | 百步嶺村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108229 | 張山頭村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108230 | 北趙莊村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108231 | 陳山村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108232 | 張山空村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108233 | 溫莊村委會(huì) | 220(村莊) |
370406108234 | 李井村委會(huì) | 220(村莊) |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
2023年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
龍虎坡村委會(huì) | ****** | *** |
澇坡村委會(huì) | ****** | *** |
對(duì)溝村委會(huì) | ****** | *** |
竹園村委會(huì) | ****** | *** |
張山頭村委會(huì) | ****** | *** |
北趙莊村委會(huì) | ****** | *** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會(huì)和村民委員會(huì)。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國(guó)行政區(qū)劃代碼》國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標(biāo)識(shí),以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號(hào)。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會(huì)和村民委員會(huì)的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會(huì)的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會(huì)的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級(jí);代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)本級(jí)單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級(jí)代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。