行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
410522210200 | 郭家屯村民委員會 | 220(村莊) |
410522210201 | 大夫村村民委員會 | 220(村莊) |
410522210202 | 太平店村民委員會 | 220(村莊) |
410522210203 | 木廠屯村民委員會 | 220(村莊) |
410522210204 | 南豐村民委員會 | 220(村莊) |
410522210205 | 北豐村民委員會 | 220(村莊) |
410522210206 | 吉莊村民委員會 | 220(村莊) |
410522210207 | 施家河村民委員會 | 220(村莊) |
410522210208 | 趙村村民委員會 | 220(村莊) |
410522210209 | 固岸村民委員會 | 220(村莊) |
410522210210 | 西馬莊村民委員會 | 220(村莊) |
410522210211 | 崔莊村民委員會 | 220(村莊) |
410522210212 | 北李莊村民委員會 | 220(村莊) |
410522210213 | 后凈渠村民委員會 | 220(村莊) |
410522210214 | 前凈渠村民委員會 | 220(村莊) |
410522210215 | 東稻田村民委員會 | 220(村莊) |
410522210216 | 前稻田村民委員會 | 220(村莊) |
410522210217 | 大劉莊村民委員會 | 220(村莊) |
410522210218 | 洪河村民委員會 | 220(村莊) |
410522210219 | 北張家莊村民委員會 | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
410522210220 | 張顯屯村民委員會 | 220(村莊) |
410522210221 | 邵家屯村民委員會 | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
410522210222 | 東高穴村民委員會 | 220(村莊) |
410522210223 | 西高穴村民委員會 | 220(村莊) |
410522210224 | 后稻田村民委員會 | 220(村莊) |
410522210225 | 漁洋村民委員會 | 220(村莊) |
410522210226 | 劉家屯村民委員會 | 220(村莊) |
410522210227 | 靳家屯村民委員會 | 220(村莊) |
410522210228 | 翟莊村民委員會 | 220(村莊) |
410522210229 | 蔡村村民委員會 | 220(村莊) |
410522210230 | 付家洞村民委員會 | 220(村莊) |
410522210231 | 韋家洞村民委員會 | 220(村莊) |
410522210232 | 谷家咀村民委員會 | 220(村莊) |
410522210233 | 趙家窯村民委員會 | 220(村莊) |
410522210234 | 李家坡村民委員會 | 220(村莊) |
410522210235 | 韓家寨村民委員會 | 220(村莊) |
410522210236 | 東天助村民委員會 | 220(村莊) |
410522210237 | 下天助村民委員會 | 220(村莊) |
410522210238 | 上天助村民委員會 | 220(村莊) |
410522210239 | 張家洼村民委員會 | 220(村莊) |
410522210240 | 林縣莊村民委員會 | 220(村莊) |
410522210241 | 英烈村民委員會 | 220(村莊) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2013年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
北張家莊村民委員會 | ****** | *** |
2016年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
郭家屯村民委員會 | ****** | *** |
2022年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
張家洼村民委員會 | ****** | *** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標準。
第二段的3位代碼按照國家標準《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。