行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
410821102200 | 郇封村民委員會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
410821102201 | 焦莊村民委員會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
410821102202 | 東常村村民委員會 | 220(村莊) |
410821102203 | 前雁門村民委員會 | 220(村莊) |
410821102204 | 后雁門村民委員會 | 220(村莊) |
410821102205 | 軍莊村民委員會 | 220(村莊) |
410821102206 | 小位村村民委員會 | 220(村莊) |
410821102207 | 大位村村民委員會 | 220(村莊) |
410821102208 | 小文案村民委員會 | 220(村莊) |
410821102209 | 大文案村民委員會 | 220(村莊) |
410821102210 | 大紙坊村民委員會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
410821102211 | 田莊村民委員會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
410821102212 | 陳村村民委員會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
410821102214 | 雪莊村民委員會 | 220(村莊) |
410821102215 | 南柳村民委員會 | 220(村莊) |
410821102216 | 蘭封村民委員會 | 220(村莊) |
410821102217 | 古莊村民委員會 | 220(村莊) |
410821102218 | 西常村村民委員會 | 220(村莊) |
410821102219 | 中常村村民委員會 | 220(村莊) |
410821102221 | 京里村村民委員會 | 220(村莊) |
410821102222 | 千倉村民委員會 | 220(村莊) |
410821102223 | 龐屯村民委員會 | 220(村莊) |
410821102224 | 東新莊村民委員會 | 220(村莊) |
410821102225 | 李莊村民委員會 | 220(村莊) |
410821102226 | 常莊村民委員會 | 220(村莊) |
410821102227 | 官司橋村民委員會 | 220(村莊) |
410821102228 | 常橋村民委員會 | 220(村莊) |
410821102229 | 官司村民委員會 | 220(村莊) |
410821102230 | 東王莊村民委員會 | 220(村莊) |
410821102231 | 二十里鋪村民委員會 | 220(村莊) |
410821102232 | 萬箱鋪村民委員會 | 220(村莊) |
410821102233 | 裕國莊村民委員會 | 220(村莊) |
410821102234 | 王里長屯村民委員會 | 220(村莊) |
410821102235 | 十里鋪村民委員會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
410821102236 | 小紙坊村民委員會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
410821102237 | 葛莊村民委員會 | 220(村莊) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2013年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
王里長屯村民委員會 | ****** | *** |
2022年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
蘭封村民委員會 | ****** | *** |
2023年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
王里長屯村民委員會 | ****** | *** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標(biāo)識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。