行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
411425200201 | 西街村委會(huì) [已撤銷] | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
411425200202 | 黃冢村委會(huì) [已撤銷] | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
411425200203 | 老趙樓村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200204 | 大李莊村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200205 | 王寨村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200206 | 徐樓村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200207 | 韓樓村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200208 | 孔莊村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200209 | 盈莊村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200210 | 喬集村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200211 | 秦樓村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200212 | 劉莊村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200213 | 焦樓村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200214 | 朱樓村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200215 | 王老家村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200216 | 徐莊村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200217 | 梁老家村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200218 | 彭窯村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200219 | 王樓村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200220 | 陳王莊村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200221 | 王堂村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200222 | 小趙樓村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200223 | 付大莊村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
411425200224 | 郭樓村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
2019年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
西街村委會(huì) | ****** | *** |
大李莊村委會(huì) | ****** | *** |
彭窯村委會(huì) | ****** | *** |
2021年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
彭窯村委會(huì) | ****** | *** |
2022年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
老趙樓村委會(huì) | ****** | *** |
2024年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
西街村委會(huì) | ****** | *** |
黃冢村委會(huì) | ****** | *** |
老趙樓村委會(huì) | ****** | *** |
大李莊村委會(huì) | ****** | *** |
王寨村委會(huì) | ****** | *** |
徐樓村委會(huì) | ****** | *** |
韓樓村委會(huì) | ****** | *** |
孔莊村委會(huì) | ****** | *** |
盈莊村委會(huì) | ****** | *** |
喬集村委會(huì) | ****** | *** |
秦樓村委會(huì) | ****** | *** |
劉莊村委會(huì) | ****** | *** |
焦樓村委會(huì) | ****** | *** |
朱樓村委會(huì) | ****** | *** |
王老家村委會(huì) | ****** | *** |
徐莊村委會(huì) | ****** | *** |
梁老家村委會(huì) | ****** | *** |
彭窯村委會(huì) | ****** | *** |
王樓村委會(huì) | ****** | *** |
陳王莊村委會(huì) | ****** | *** |
王堂村委會(huì) | ****** | *** |
小趙樓村委會(huì) | ****** | *** |
付大莊村委會(huì) | ****** | *** |
郭樓村委會(huì) | ****** | *** |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動(dòng)詳情 |
---|---|---|
黃冢鄉(xiāng) | **** |
*** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會(huì)和村民委員會(huì)。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國(guó)行政區(qū)劃代碼》國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標(biāo)識(shí),以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號(hào)。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會(huì)和村民委員會(huì)的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會(huì)的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會(huì)的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級(jí);代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)本級(jí)單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級(jí)代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。