行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
431124201201 | 大蓮塘村委會 [已撤銷] | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
431124201202 | 土橋村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201203 | 塘碑村委會 [已撤銷] | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
431124201204 | 龍山角村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201205 | 泥口灣村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201206 | 石橋頭村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201207 | 樂福堂村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201208 | 車弄村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201209 | 圳頭村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201210 | 中村坊村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201211 | 清塘坪村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201212 | 龍村村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201213 | 楊柳塘村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201214 | 甘塘坪村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201215 | 富頭村委會 [已撤銷] | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
431124201220 | 車江源村 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201221 | 八斗源村 [已撤銷] | 220(村莊) |
431124201222 | 新富塘村 [已撤銷] | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
431124201223 | 龍灣村 [已撤銷] | 220(村莊) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2011年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
大蓮塘村委會 | ****** | *** |
2016年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
土橋村委會 | ****** | *** |
塘碑村委會 | ****** | *** |
龍山角村委會 | ****** | *** |
泥口灣村委會 | ****** | *** |
石橋頭村委會 | ****** | *** |
車弄村委會 | ****** | *** |
甘塘坪村委會 | ****** | *** |
富頭村委會 | ****** | *** |
車江源村 | ****** | *** |
八斗源村 | ****** | *** |
新富塘村 | ****** | *** |
龍灣村 | ****** | *** |
2022年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
大蓮塘村委會 | ****** | *** |
樂福堂村委會 | ****** | *** |
圳頭村委會 | ****** | *** |
中村坊村委會 | ****** | *** |
清塘坪村委會 | ****** | *** |
龍村村委會 | ****** | *** |
楊柳塘村委會 | ****** | *** |
車江源村 | ****** | *** |
八斗源村 | ****** | *** |
新富塘村 | ****** | *** |
龍灣村 | ****** | *** |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動詳情 |
---|---|---|
樂福堂鄉(xiāng) | **** |
*** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標準。
第二段的3位代碼按照國家標準《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。