行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
431181119001 | 云排嶺社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431181119002 | 新曠社區(qū) | 220(村莊) |
431181119201 | 黃梅村 | 220(村莊) |
431181119203 | 草塘村 | 220(村莊) |
431181119205 | 香塘鋪村 | 220(村莊) |
431181119206 | 段橋?yàn)炒?/a> | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
431181119208 | 福星橋村 | 220(村莊) |
431181119209 | 四角丘村 | 220(村莊) |
431181119215 | 碧蓮村 | 220(村莊) |
431181119216 | 復(fù)興村 | 220(村莊) |
431181119219 | 大坪鋪村 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
431181119221 | 田頭沖村 | 220(村莊) |
431181119223 | 沙子坪村 | 220(村莊) |
431181119228 | 石山灣村 | 220(村莊) |
431181119230 | 九曲河村 | 220(村莊) |
431181119232 | 窯頭鋪村 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
431181119234 | 古木堰村 | 220(村莊) |
431181119235 | 三星村 | 220(村莊) |
431181119237 | 碳棚村 | 220(村莊) |
431181119238 | 雙睦塘村 | 220(村莊) |
431181119239 | 雙塘村 | 220(村莊) |
431181119240 | 新江村 | 220(村莊) |
431181119241 | 金橋村 | 220(村莊) |
431181119242 | 舜塘村 | 220(村莊) |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
2021年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
云排嶺社區(qū) | ****** | *** |
新曠社區(qū) | ****** | *** |
黃梅村 | ****** | *** |
草塘村 | ****** | *** |
香塘鋪村 | ****** | *** |
段橋?yàn)炒? | ****** | *** |
福星橋村 | ****** | *** |
四角丘村 | ****** | *** |
碧蓮村 | ****** | *** |
復(fù)興村 | ****** | *** |
大坪鋪村 | ****** | *** |
田頭沖村 | ****** | *** |
沙子坪村 | ****** | *** |
石山灣村 | ****** | *** |
九曲河村 | ****** | *** |
窯頭鋪村 | ****** | *** |
古木堰村 | ****** | *** |
三星村 | ****** | *** |
碳棚村 | ****** | *** |
雙睦塘村 | ****** | *** |
雙塘村 | ****** | *** |
新江村 | ****** | *** |
金橋村 | ****** | *** |
舜塘村 | ****** | *** |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動(dòng)詳情 |
---|---|---|
龔家坪鎮(zhèn) | **** |
*** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會(huì)和村民委員會(huì)。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國(guó)行政區(qū)劃代碼》國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標(biāo)識(shí),以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號(hào)。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會(huì)和村民委員會(huì)的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會(huì)的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會(huì)的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級(jí);代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)本級(jí)單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級(jí)代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。