行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
431202101001 | 清水溪社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431202101200 | 清水溪村委會(huì) [已撤銷] | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431202101201 | 敗泥沖村 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431202101202 | 仇家村 | 220(村莊) |
431202101203 | 沙溪村村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
431202101204 | 汪家村 | 220(村莊) |
431202101205 | 江口院村村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
431202101206 | 水環(huán)口村 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431202101207 | 巖沖村村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
431202101208 | 黃金坳村 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431202101209 | 譚家村村委會(huì) [已撤銷] | 220(村莊) |
431202101210 | 里三元村 | 220(村莊) |
431202101211 | 張家村 | 220(村莊) |
431202101212 | 盡遠(yuǎn)村 | 220(村莊) |
431202101213 | 坪星村 | 220(村莊) |
431202101214 | 白巖垴村 | 220(村莊) |
431202101215 | 遠(yuǎn)垅村 | 220(村莊) |
431202101216 | 長(zhǎng)潭村 | 220(村莊) |
431202101217 | 江垅灣村 | 220(村莊) |
431202101218 | 水沙溪村 | 220(村莊) |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
2012年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
清水溪社區(qū) | ****** | *** |
清水溪村委會(huì) | ****** | *** |
2016年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
敗泥沖村 | ****** | *** |
仇家村 | ****** | *** |
沙溪村村委會(huì) | ****** | *** |
汪家村 | ****** | *** |
江口院村村委會(huì) | ****** | *** |
水環(huán)口村 | ****** | *** |
巖沖村村委會(huì) | ****** | *** |
黃金坳村 | ****** | *** |
譚家村村委會(huì) | ****** | *** |
里三元村 | ****** | *** |
張家村 | ****** | *** |
盡遠(yuǎn)村 | ****** | *** |
坪星村 | ****** | *** |
白巖垴村 | ****** | *** |
遠(yuǎn)垅村 | ****** | *** |
長(zhǎng)潭村 | ****** | *** |
江垅灣村 | ****** | *** |
水沙溪村 | ****** | *** |
2021年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
敗泥沖村 | ****** | *** |
水環(huán)口村 | ****** | *** |
黃金坳村 | ****** | *** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會(huì)和村民委員會(huì)。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國(guó)行政區(qū)劃代碼》國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標(biāo)識(shí),以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號(hào)。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會(huì)和村民委員會(huì)的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會(huì)的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會(huì)的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級(jí);代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)本級(jí)單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級(jí)代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。