行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
431221102001 | 花亭社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431221102002 | 磷肥廠社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431221102003 | 火車站社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431221102200 | 金塘村村委會 [已撤銷] | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
431221102201 | 楊橋村村委會 [已撤銷] | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431221102202 | 五里村 | 220(村莊) |
431221102203 | 五全村村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431221102204 | 小坪村村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431221102205 | 金家沖村村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431221102206 | 和平村 | 220(村莊) |
431221102207 | 新店坪村 | 220(村莊) |
431221102208 | 楊柳坪村村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431221102209 | 大斗村村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431221102210 | 巖子元村村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431221102211 | 萊門溪村村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431221102212 | 黃花樹村村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
431221102213 | 瀘陽村 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
431221102214 | 瀘西村 | 220(村莊) |
431221102215 | 下坪村 | 220(村莊) |
431221102216 | 橋上村 | 220(村莊) |
431221102217 | 雞公坡村 | 220(村莊) |
431221102218 | 聶家村 | 220(村莊) |
431221102219 | 白洋坪村 | 220(村莊) |
431221102220 | 細緬壟村 | 220(村莊) |
431221102400 | 中方縣工業(yè)園區(qū)社區(qū) | 123(特殊區(qū)域) |
431221102500 | 瀘陽林場生活區(qū) | 220(村莊) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2010年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
金塘村村委會 | ****** | *** |
2014年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
瀘陽林場生活區(qū) | ****** | *** |
2016年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
花亭社區(qū) | ****** | *** |
磷肥廠社區(qū) | ****** | *** |
火車站社區(qū) | ****** | *** |
金塘村村委會 | ****** | *** |
楊橋村村委會 | ****** | *** |
五里村 | ****** | *** |
五全村村委會 | ****** | *** |
小坪村村委會 | ****** | *** |
金家沖村村委會 | ****** | *** |
和平村 | ****** | *** |
新店坪村 | ****** | *** |
楊柳坪村村委會 | ****** | *** |
大斗村村委會 | ****** | *** |
巖子元村村委會 | ****** | *** |
萊門溪村村委會 | ****** | *** |
黃花樹村村委會 | ****** | *** |
瀘陽村 | ****** | *** |
瀘西村 | ****** | *** |
下坪村 | ****** | *** |
橋上村 | ****** | *** |
雞公坡村 | ****** | *** |
聶家村 | ****** | *** |
白洋坪村 | ****** | *** |
細緬壟村 | ****** | *** |
中方縣工業(yè)園區(qū)社區(qū) | ****** | *** |
瀘陽林場生活區(qū) | ****** | *** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標準。
第二段的3位代碼按照國家標準《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。