行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 |
---|---|
511603001000 | 奎閣街道 |
511603002000 | 大佛寺街道 |
511603003000 | 龍?zhí)两值?/a> |
511603004000 | 新橋街道 |
511603100000 | 前鋒鎮(zhèn) [已撤銷] |
511603101000 | 桂興鎮(zhèn) |
511603102000 | 觀閣鎮(zhèn) |
511603103000 | 廣興鎮(zhèn) |
511603104000 | 代市鎮(zhèn) |
511603105000 | 觀塘鎮(zhèn) |
511603106000 | 護(hù)安鎮(zhèn) |
511603107000 | 龍灘鎮(zhèn) |
511603108000 | 虎城鎮(zhèn) |
511603200000 | 小井鄉(xiāng) [已撤銷] |
511603201000 | 龍灘鄉(xiāng) [已撤銷] |
511603202000 | 光輝鄉(xiāng) [已撤銷] |
511603203000 | 新橋鄉(xiāng) [已撤銷] |
511603204000 | 虎城鄉(xiāng) [已撤銷] |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
2013年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
奎閣街道 | ****** | *** |
前鋒鎮(zhèn) | ****** | *** |
桂興鎮(zhèn) | ****** | *** |
觀閣鎮(zhèn) | ****** | *** |
廣興鎮(zhèn) | ****** | *** |
代市鎮(zhèn) | ****** | *** |
觀塘鎮(zhèn) | ****** | *** |
護(hù)安鎮(zhèn) | ****** | *** |
小井鄉(xiāng) | ****** | *** |
龍灘鄉(xiāng) | ****** | *** |
光輝鄉(xiāng) | ****** | *** |
新橋鄉(xiāng) | ****** | *** |
虎城鄉(xiāng) | ****** | *** |
2015年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
大佛寺街道 | ****** | *** |
前鋒鎮(zhèn) | ****** | *** |
龍灘鎮(zhèn) | ****** | *** |
虎城鎮(zhèn) | ****** | *** |
龍灘鄉(xiāng) | ****** | *** |
虎城鄉(xiāng) | ****** | *** |
2016年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
龍?zhí)两值? | ****** | *** |
2017年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
新橋街道 | ****** | *** |
新橋鄉(xiāng) | ****** | *** |
2019年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
奎閣街道 | ****** | *** |
大佛寺街道 | ****** | *** |
龍?zhí)两值? | ****** | *** |
新橋街道 | ****** | *** |
2020年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
小井鄉(xiāng) | ****** | *** |
光輝鄉(xiāng) | ****** | *** |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動(dòng)詳情 |
---|---|---|
前鋒區(qū) | **** |
*** |
1.其中前6位為行政區(qū)劃分代碼;
表示編碼對(duì)象常住戶口所在縣(市、旗、區(qū))的行政區(qū)劃代碼,按GB/T 2260的規(guī)定執(zhí)行。
2.第7位至14位為出生日期碼;
表示編碼對(duì)象出生的年、月、日,按GB/T 7408的規(guī)定執(zhí)行。年、月、日代碼之間不用分隔符。例:某人出生日期為1966年10月26日,其出生日期碼為19661026。
3.第15位至17位為順序碼;
表示在同一地址碼所標(biāo)識(shí)的區(qū)域范圍內(nèi),對(duì)同年、同月、同日出生的人編定的順序號(hào),順序碼的奇數(shù)分配給男性,偶數(shù)分配給女性。
4.第18位為校驗(yàn)碼。
舊居民身份證號(hào)碼為15位數(shù)字。2000年后,原來7、8位的年份數(shù)字改為全稱,并在最后一位增加校驗(yàn)碼。居民身份證號(hào)碼一經(jīng)編定不作改變,派出所會(huì)在戶口資料中給你加上,你要換新身份證時(shí)就是18位身份證號(hào)碼了。