行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱(chēng) | 城鄉(xiāng)分類(lèi) |
---|---|---|
532525101001 | 城東社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
532525101002 | 云泉社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
532525101003 | 衛(wèi)家營(yíng)社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
532525101004 | 冒合社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
532525101005 | 陶村社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
532525101006 | 大瑞城社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
532525101007 | 湖濱社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
532525101008 | 寶塔社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
532525101201 | 陶村村委會(huì) [已撤銷(xiāo)] | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
532525101202 | 大水村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101203 | 大瑞城村委會(huì) [已撤銷(xiāo)] | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
532525101204 | 楊廣城村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101205 | 鴨子壩村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101206 | 他臘壩村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101207 | 孫家營(yíng)村委會(huì) | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
532525101208 | 松村村委會(huì) | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
532525101209 | 六谷沖村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101210 | 李家寨村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101211 | 阿希者村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101212 | 冒合村委會(huì) [已撤銷(xiāo)] | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
532525101213 | 高家灣村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101214 | 豆地灣村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101215 | 小水村委會(huì) | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
532525101216 | 大西山村委會(huì) | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
532525101217 | 彌太柏村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101218 | 馬鞍山村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101219 | 六家山村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101220 | 銀柱塘村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101221 | 上普租村委會(huì) | 220(村莊) |
532525101222 | 大塘村委會(huì) | 220(村莊) |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
2010年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱(chēng) | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
陶村村委會(huì) | ****** | *** |
2011年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱(chēng) | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
小水村委會(huì) | ****** | *** |
2012年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱(chēng) | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
大西山村委會(huì) | ****** | *** |
2014年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱(chēng) | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
松村村委會(huì) | ****** | *** |
2021年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱(chēng) | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
冒合社區(qū) | ****** | *** |
陶村社區(qū) | ****** | *** |
大瑞城社區(qū) | ****** | *** |
湖濱社區(qū) | ****** | *** |
寶塔社區(qū) | ****** | *** |
陶村村委會(huì) | ****** | *** |
大瑞城村委會(huì) | ****** | *** |
冒合村委會(huì) | ****** | *** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會(huì)和村民委員會(huì)。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國(guó)行政區(qū)劃代碼》國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類(lèi)別標(biāo)識(shí),以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號(hào)。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫(xiě);
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫(xiě);
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫(xiě);
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫(xiě)。
第三段的3位代碼為居民委員會(huì)和村民委員會(huì)的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會(huì)的代碼從001—199由小到大順序編寫(xiě);
村民委員會(huì)的代碼從200-399由小到大順序編寫(xiě)。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級(jí);代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)本級(jí)單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級(jí)代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫(xiě),鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。