行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
630202106001 | 瞿曇鎮(zhèn)社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
630202106200 | 新聯(lián)村委會 | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
630202106201 | 河西村委會 | 220(村莊) |
630202106202 | 徐家臺村委會 | 220(村莊) |
630202106203 | 磨臺村委會 | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
630202106204 | 斜溝門村委會 | 220(村莊) |
630202106205 | 斜下村委會 | 220(村莊) |
630202106206 | 斜中村委會 | 220(村莊) |
630202106207 | 斜上村委會 | 220(村莊) |
630202106208 | 朵巴營村委會 | 220(村莊) |
630202106209 | 龍占村委會 | 220(村莊) |
630202106210 | 官隆灣村委會 | 220(村莊) |
630202106211 | 角營村委會 | 220(村莊) |
630202106212 | 浪上村委會 | 220(村莊) |
630202106213 | 浪下村委會 | 220(村莊) |
630202106214 | 石坡村委會 | 220(村莊) |
630202106215 | 臺沿村委會 | 220(村莊) |
630202106216 | 中心村委會 | 220(村莊) |
630202106217 | 車路村委會 | 220(村莊) |
630202106218 | 陰坡村委會 | 220(村莊) |
630202106219 | 陽坡村委會 | 220(村莊) |
630202106220 | 中莊村委會 | 220(村莊) |
630202106221 | 隆國村委會 | 220(村莊) |
630202106222 | 韓家村委會 | 220(村莊) |
630202106223 | 祁家村委會 | 220(村莊) |
630202106224 | 口子村委會 | 220(村莊) |
630202106225 | 腦莊村委會 | 220(村莊) |
630202106226 | 大樹村委會 | 220(村莊) |
630202106227 | 紅莊村委會 | 220(村莊) |
630202106228 | 盛家村委會 | 220(村莊) |
630202106229 | 魏家村委會 | 220(村莊) |
630202106230 | 楊家村委會 | 220(村莊) |
630202106231 | 段家村委會 | 220(村莊) |
630202106232 | 周家村委會 | 220(村莊) |
630202106233 | 窯莊村委會 | 220(村莊) |
630202106234 | 晁家村委會 | 220(村莊) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2013年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
瞿曇鎮(zhèn)社區(qū) | ****** | *** |
新聯(lián)村委會 | ****** | *** |
河西村委會 | ****** | *** |
徐家臺村委會 | ****** | *** |
磨臺村委會 | ****** | *** |
斜溝門村委會 | ****** | *** |
斜下村委會 | ****** | *** |
斜中村委會 | ****** | *** |
斜上村委會 | ****** | *** |
朵巴營村委會 | ****** | *** |
龍占村委會 | ****** | *** |
官隆灣村委會 | ****** | *** |
角營村委會 | ****** | *** |
浪上村委會 | ****** | *** |
浪下村委會 | ****** | *** |
石坡村委會 | ****** | *** |
臺沿村委會 | ****** | *** |
中心村委會 | ****** | *** |
車路村委會 | ****** | *** |
陰坡村委會 | ****** | *** |
陽坡村委會 | ****** | *** |
中莊村委會 | ****** | *** |
隆國村委會 | ****** | *** |
韓家村委會 | ****** | *** |
祁家村委會 | ****** | *** |
口子村委會 | ****** | *** |
腦莊村委會 | ****** | *** |
大樹村委會 | ****** | *** |
紅莊村委會 | ****** | *** |
盛家村委會 | ****** | *** |
魏家村委會 | ****** | *** |
楊家村委會 | ****** | *** |
段家村委會 | ****** | *** |
周家村委會 | ****** | *** |
窯莊村委會 | ****** | *** |
晁家村委會 | ****** | *** |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動詳情 |
---|---|---|
瞿曇鎮(zhèn) | **** |
*** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標(biāo)識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。